As preposições em alemão podem ter o mesmo significado, muitas vezes, mas usos completamente diferentes, com propriedades diferentes, como esses:
Ich komme zu Weihnachten: datas comemorativas, Natal, Páscoa...
Ich komme in der Nacht: anos, meses, semanas, horas (mais de 24 horas), noite.
Ich komme am Montag: dias da semana, tarde, manhã, início, fim, data
Ich komme bei Anbruch: pôr e nascer do sol, início do dia, da noite...
Ich komme um 12h: hora
Novos assuntos virão, minha gente. Preciso me organizar um pouco por aqui. Muita hora nessa calma, tá? (recado pra mim, aliás)
Fui!
Um comentário:
Bom dia Eve.
Obrigadão pelas dicas, sempre tive grande dificuldade com o uso das preposições.
Estou treinando alguns exemplos
Forte abraço e fica com DEUS
Guilherme Guimarães
Postar um comentário